jueves, 5 de septiembre de 2013

Capítulo 3: En casa de la abuela

BLACK RIVER
CAPÍTULO 3: EN CASA DE LA ABUELA

SYDNEY, AUSTRALIA
INT. HOSPITAL QUEEN MARY – HABITACIÓN DE RACHEL – DÍA

Matt está dormido en una butaca junto a la cama de Rachel. La joven comienza a despertarse después de haber sufrido aquel grave accidente del capítulo anterior. Rachel, algo magullada abre los ojos y ve a su lado a Matt.

 photo 01-charlize-theron_zps857b5ecd.jpg photo erg-Movies-List_zps5cc8f016.jpg

Rachel: Matt… (Sonríe)

El chico se despierta aún somnoliento y la mira.

Rachel: Buenos días dormilón…

Matt: ¡Rachel! (Sonríe, se levanta de la butaca)

Rachel: Tranquilo, estoy bien.

Matt: ¿Seguro que estás bien? Me pasé toda la noche velándote el sueño pero me quedé dormido.

Rachel: No te preocupes, sólo me siento muy dolorida. ¿Dónde estoy?

Matt: En un hospital. Sufriste un accidente cuando Steven te secuestró.

Rachel: ¿En serio? No recuerdo esa parte… fue todo tan rápido… ¿Y cómo está Steven?

Matt: No lo sé, en el coche sólo estabas tú. Debió salir antes de que explotara. Eso cree la policía de Sydney.

Rachel: ¿Denunciaste a Steven?

Matt: Sí, por supuesto.

Rachel: Pero Matt…

Matt: ¿Y qué querías que hiciera? Ese loco casi te mata, está obsesionado contigo.

Rachel: Aún es mi marido.

Matt: ¿Pero bueno tú de parte de quién estas ah? (Enojado)

Rachel: No me digas eso, las cosas no son como tú piensas. Steven y yo todavía estamos casados, puede incluso… no sé, alegar abandono de hogar.

Matt: Bobadas… lo que deberías hacer es denunciarle por maltrato, no aquí si no en Estados Unidos, que es donde vive.

Rachel: Ya es algo tarde para eso… ¿No crees?

Matt: Si tú lo dices… Ahora no sé que vamos a hacer, no sé si Steven sigue en Sydney, si se ha largado a Los Ángeles… no sé.

Rachel: ¿Crees que todavía esté aquí?

Matt: Quién sabe…


ENTRADA



INT. AEROPUERTO DE SYDNEY – SALIDAS – DÍA

El villano, Steven, factura su maleta en el mostrador de United Airlines. El aún esposo de Rachel se dispone a regresar a California. En ese momento suena su teléfono móvil. Steven lo toma del bolsillo del pantalón y contesta.

 photo Helen-Mirren2_2481275b_zps2a977c99.jpg photo Colin_Farrell_zpsdc041ac8.jpg

Steven: ¿Sí?

Al otro lado del teléfono, desde el salón de la mansión de los Windsord, en Black River, la vieja Vivianne responde.

Vivianne: Soy yo Steven, tu madre.

Steven: Hola mamá… no esperaba tu llamada. ¿Cómo va todo por allá?

Vivianne: Bien… muy bien, como siempre. Richard ya tiene el contrato para la compra del rancho a Matt.

Steven: ¿En serio?

Vivianne: Sí, no creo que se demore mucho en enviárselo a ese estúpido. ¿Y tú? ¿Lograste dar con Rachel en Sydney?

Steven: Sí, la muy desgraciada estaba viviendo con Matt en su apartamento.

Vivianne: ¿Estaba?

Steven: Rachel murió anoche en un accidente de coche. (Eso es lo que él cree)

Vivianne: ¿Quéee? (Alucinada) Dime que no tuviste nada que ver con eso Steven. Por el amor de Dios. Te pueden meter preso en Australia si te descubren.

Steven: Calma y deja que te explique. En el coche iba yo también, conduciendo. Un camión nos embistió pero logré escapar. Rachel quedó dentro del coche.

Vivianne: ¿Y cómo sabes que está muerta? ¿La viste acaso?

Steven: No pero el auto explotó al poco de yo escapar, escuché la explosión. El imbécil de Matt iba persiguiéndonos pero cuando llegó ya era demasiado tarde.

Vivianne: Espero que esa zorra se pudra en los infiernos. ¿Dónde estás?

Steven: En el aeropuerto de Sydney, mi vuelo sale en una hora. Dile a Richard que me vaya a recoger a Los Ángeles. ¿Ok? Llegaré en unas 15 horas.

Vivianne: Dios santo, 15 horas de vuelo… A buen sitio se fue a ir esa traidora. Ah, antes de despedirme, quería decirte que Evelyn murió. La mataron.

Steven: ¿Qué? ¿Cómo así? ¿Qué le pasó?

Vivianne: Parece que la asaltaron en la carretera a San Diego. Dicen que le robaron el auto y la dispararon. Tendremos que buscar otra sirvienta.

Steven: No me lo puedo creer… Tengo que dejarte mamá. Voy a pasar los controles.

Vivianne: Esta bien mi amor, nos vemos pronto. Un beso, buen viaje.


SYDNEY, AUSTRALIA
INT. HOSPITAL QUEEN MARY – HABITACIÓN DE RACHEL – DÍA

 photo 01-charlize-theron_zps857b5ecd.jpg photo erg-Movies-List_zps5cc8f016.jpg

Matt: Bueno pero ya dejemos de hablar de Steven, ahora lo que importa es que se largue y nos deje en paz.

Rachel: ¿Y qué vas a hacer con lo de Black River? Dijiste que vas a quitarle el rancho a Vivianne.

Matt: Y eso voy a hacer pero necesito tiempo, tiempo para pensar algo. Mientras… me gustaría me contaras más de ti. Yo te hablé de mi madre, conociste a mis amigos (Taylor y Julie), lo de mi ex…. En cambio yo apenas sé nada de ti.

Rachel: Tampoco hay mucho que contar, Matt. Mi vida no ha sido de color de rosa tampoco.

Matt: ¿Por qué? ¿Qué te pasó?

Rachel: Nada en particular, son muchas cosas. Primero fue el divorcio de mis padres cuando yo tenía 15 años. Mi papá vive en Londres, es inglés y director del British Museum, se llama Phill..

Matt: Ajá… ¿Y tu madre?

Rachel: Kelly vive en Nueva York, es abogada. Pero hace años que no nos vemos, no nos llevamos bien.

Matt: ¿No? ¿Y eso? Qué extraño que te encuentres más unida a tu padre que a…

Rachel: Mi madre nunca me perdonará.

Matt: ¿Perdonarte qué? No entiendo nada, ahora si que no.

Rachel: Matt, mi hermano murió por mi culpa hace más de diez años.

Matt: ¿Tu hermano? ¿Tenías un hermano?

Rachel: Erick, así se llamaba, Vivía en Nueva York con mi madre. El 11S yo tenía que entregar unos papeles en la empresa donde yo trabajaba, en la torre norte, pero no pude ir porque estaba en cama con gripe. Erick se ofreció a llevar el recado y…

Matt: Tu hermano murió en el ataque a las torres gemelas. Dios, qué historia…

Rachel: Mi madre no me perdona que mi hermano muriera aquel día. No sabe que yo llevo años echándome la culpa de aquello. Yo era la que tenía que haber estado allí, yo era la que debería estar muerta, no él. (Rompe a llorar)

Matt: No digas eso, por favor… (Acariciándole la mejilla) No llores, no soporto verte llorar. (Triste)

Rachel: Hace más de una década que no veo a Kelly, no me llama, no me felicita el cumpleaños, la navidad… Nada, me sacó de su vida para siempre.

Matt: ¿Y tu padre que dice de todo esto? ¿Cómo tomó el la muerte de Erick?

Rachel: Mi padre al principio mal, era lógico pero fue el único que me apoyó y da gracias a Dios de que hoy esté viva, a pesar de que él adoraba a mi hermano también. Supo entender que no fue mi culpa, fue el destino. (Llorando) Erick sólo tenía 19 años…

Matt: Pobre… Lo siento mucho Rachel, de veras que lo siento. No sabía que tenías ese pasado… Lo que no me entra en la cabeza es que te casaras con Steven. No tenéis nada en común.

Rachel: Tu hermanastro tiene doble cara. Cuando le conocí en Londres era un hombre diferente pero al casarnos y mudarme con él a Black River… todo cambió.

Matt: Entonces vivías en Londres con Phill, imagino.

Rachel: Sí, pero no me llevaba bien con su mujer, Jennifer y cuando Steven me pidió matrimonio no me lo pensé dos veces y me fui con él a California. Jennifer es una estúpida la verdad, la típica dama de la nobleza inglesa. Tiene el título de condesa de Aberdeen.

Matt: Bueno tómalo por el lado bueno, a lo mejor con esos parentescos un día cenas hasta con la mismísima Reina de Inglaterra.

Rachel: Jajajaja. Tonto me hiciste reir.

Matt: Algo es algo. (Sonríe) No estés mal por lo de tu madre, yo creo que deberías hablar con ella e intentar limar asperezas.


NUEVA YORK, ESTADOS UNIDOS.
EXT. BUFETE DE ABOGADOS BROWN – DÍA

Un lujoso coche de color plata aparca junto a la acera, una mujer de unos 55 años baja del mismo, muy bien vestida, elegante y con mucha clase. Ella es Kelly, la madre de Rachel. La dueña del bufete llega a su oficina. La puerta del ascensor se abre, Kelly se quita las gafas de sol y sale del elevador.



 photo 2026_Meryl_Streep_Prada_zps00268caa.jpg

Secretaria: Buenos días señora Brown, tiene una llamada por la línea 2.

Kelly: ¿Una llamada? ¿Quién diablos es a esta hora? (Mirando su reloj de pulsera)

Secretaria: Es su exmarido, el señor Phillip Evans, desde Londres.

Kelly: Lo que me faltaba… (Dejándole el bolso y el abrigo sobre la mesa)

Secretaria: (Entre dientes) zorra…

Kelly: (Volteando) ¿Decías algo niña? (Con mal tono)

Secretaria: No, nada, nada señora… disculpe.

La jefa entra en su despacho y cierra la puerta, Kelly activa el manos libres del teléfono mientras observa el paisaje urbano de Nueva York por los ventanales, frente al Central Park.

Al otro lado de la línea, Phill, desde su casa de Londres, le habla.

Phill: ¿Kelly? ¿Kelly estás ahí vieja bruja?

 photo 88roberte_deniro_dentro_zps9716ff5b.jpg

Kelly: (Volteando) Aquí estoy “querido”… (Con sarcasmo) Y bruja lo será la momia de tu mujer. ¿Se puede saber qué quieres? ¿Para esto me llamas para insultarme? ¿Qué tienes 12 años? (Burlándose)

Phill: Escúchame bien estúpida… Si te llamo es para decirte que Rachel está en Australia. Llevo toda la noche intentando localizarla y no doy con ella. ¿Sabes algo tú?

Kelly: Yo no sé nada de tu hija… hace años que no me hablo con ella y lo sabes.

Phill: Siempre igual… ya imaginaba yo… No sé para que pierdo el tiempo y el dinero llamándote.

Kelly: ¿Algo máaaas? (Con sarcasmo)

Phill: No Kelly, nada más. Ah, y dile a tu secretaria que te busque un novio por internet o algo porque sigues igual de amargada que de costumbre.  Chao. (Colgando el teléfono)

Kelly: ¡Imbécil!


DÍAS DESPUÉS
SYDNEY, AUSTRALIA
INT. APARTAMENTO DE MATT – SALÓN – NOCHE

 photo 01-charlize-theron_zps857b5ecd.jpg photo erg-Movies-List_zps5cc8f016.jpg

Matt: Rachel, creo que ha llegado el momento de regresar a Estados Unidos.

Rachel: ¿En serio? ¿Lo has pensado bien? Ay no quiero volver a ver a Steven.

Matt: No le verás, mira, tengo un plan. La semana que viene volaremos de vuelta a Los Ángeles, hablé con mi amigo Taylor y su novia Julie y me van a ayudar en todo. Ya lo tengo todo previsto. Mientras tú y yo nos quedaremos en casa de mi abuela en Santa Mónica.

Rachel: ¿Tienes una abuela en Santa Mónica?

Matt: Si, se llama Nancy, es la madre de mi madre. Vive sola con su gato. La otra vez no pude verla porque como tuvimos que venir a Sydney pero…

Rachel: Ay pobrecita, solita con el gato… ¿Y cómo no te la trajiste acá a Australia contigo?

Matt: Porque ya está muy mayor para viajar, tiene 90 años.

Rachel: Madre mía…

Matt: Pero no te preocupes que tiene el alma de una de 20, ya verás… (Sonríe)


SANTA MÓNICA, ESTADOS UNIDOS
INT. CASA DE NANCY – COCINA - DÍA

Matt saluda a su abuela, ambos se abrazan tras más de un año sin verse.

 photo 01-charlize-theron_zps857b5ecd.jpg photo erg-Movies-List_zps5cc8f016.jpg photo Betty-White-Sergeants-Pet-Care_zpsacb48d90.jpg

Matt: Abuela ella es Rachel, una amiga. (Sonríe)

Nancy: Ay mi amor, qué guapa eres…. ¿Con qué una amiga, ah picarón? Ahora las dicen así, ya, ya… ¡Una amiga! (Con voz burlona)

Rachel: Jajajaja, qué simpática es tu abuela Matt.

Matt: Y que metiche… (Molesto)

Nancy: Anda, anda… calla bobín y pasad que tengo la comida lista. Hijos de haberlo sabido habría asado un pavo…  al gato o algo…

Matt: Jajajaja. Pobre Darren. (El gato sale disparado de la cocina)

Rachel: Jajaja. No pasa nada Nancy, no hay problema, nosotros nos conformamos con lo que sea.

Matt: Abuela, quería pedirte un favor. Rachel necesita quedarse un tiempo acá en Estados Unidos pero yo tengo que ir a Black River para solucionar unos asuntos con Vivianne.

Nancy: Esa mala mujer nunca me gustó… Tiene más botox en la jeta que la Cher esa…

Rachel: Tiene razón… (Conteniendo la risa)

Nancy: Tu padre no perdió el tiempo, enseguida se casó con esa culebra al poco de morir mi hija… Ay Rachel, tendrías que haber conocido a la mamá de Matt, mi vida. Se llamaba…

Matt: Por favor abuela, escúchame. Steven es el ex de Rachel, si se entera de que ella está aquí no dudará en venir a buscarla. Steven es un maltratador. Tienes que prometerme que no le dirás nada a nadie. ¿Entendiste? A nadie. Rachel no puede salir de casa si yo no estoy cerca.

Rachel: Por favor, abuela…

Nancy: No te preocupes hija, que si ese tipo se llega a aparecer por aquí… (Sacando un rodillo de cocina de un cajón) ¡Le pego un leñazo con esto que le parto la crisma!

Rachel: Jajajajaja.

Matt: Jajajaja, estás loca, abuela pero aún así te quiero. (Se abrazan)

Nancy: ¡Suelta pegajoso que se me queman las patatas, niño!

Rachel: Jajajaja.


RANCHO “BLACK RIVER”
INT. MANSIÓN – SALÓN – DÍA

La pérfida Vivianne entrevista a una joven para el puesto de nueva sirvienta. Sentadas en dos butacas, frente a frente, ambas mujeres charlan.

 photo Helen-Mirren2_2481275b_zps2a977c99.jpg photo SalmaHayek_600-400-10-24-11_zps85d0bd05.jpg

Vivianne: Y dime… ¿En qué casas has trabajado? ¿Tienes buenas referencias?

Julie: Está todo ahí en mi currículum. Trabajé en casa de Mel Gibson, con Oprah Winfrey, Jennifer López… (Sonríe)

Vivianne: Perfecto… (Leyendo el papel) Veo aquí que eres… mexicana.

Julie: Sí, de Tijuana, al otro ladito de la frontera, doñita.

Vivianne: Señora Windsord, si no te importa. (Enojada)

Julie: Disculpe, señora, Windsord.

Vivianne: Bueno pues nada más… empiezas mañana pero… de prueba. ¿Ok? De prueba una semana, si a  la semana no das la talla te largas y no cobrarías ni un dólar que te quede claro. Te quiero aquí a las 8 en punto.

Julie: No hay problema, chao doñita… Upss… señora Windsord. (Sonríe y se va)


EXT. MANSIÓN – JARDINES – DÍA

Junto a su coche, Taylor espera a Julie. Su novia se le acerca y antes de entrar al auto, la pareja conversa.

 photo Will-Smith_510x3172_zpsf1e3ffac.jpg

Taylor: ¿Te contrataron?

Julie: Sí…

Taylor: Perfecto… Voy a ir a Santa Mónica a ver a Matt. ¡Andando! (Suben al coche y Taylor arranca)


SANTA MÓNICA
INT. CASA DE NANCY – SALÓN – NOCHE

Matt y su amigo Taylor hablan sobre el plan.

 photo Will-Smith_510x3172_zpsf1e3ffac.jpg photo erg-Movies-List_zps5cc8f016.jpg

Taylor: Así es, Julie comienza mañana como criada en Black River.

Matt: Espero no la conozcan, se nos echaría todo abajo.

Taylor: No te preocupes, no saben quién es, ni siquiera me conocen a mí. A partir de ahora Julie será tus ojos y oídos en esa casa.

Matt: Está bien, dile a tu novia que muchas gracias. Os pagaré por el trabajo, faltaría más.

Taylor: Ni hablar, para eso son los amigos. Además a Julie le hacía falta encontrar empleo y qué mejor casa que esa, le pagarán bien parece ser.

Matt: Necesito que escuche todas las conversaciones de esa familia, si es posible que lleve una grabadora. Rachel me dijo que Vivianne mató a mi padre pero no tengo como probarlo y esa sería la única forma.

Taylor: Pero tener una confesión grabada es muy difícil por no decir imposible Matt.

Matt: Lo sé, pero si quiero luchar contra mi enemigo tengo que conocerlo a fondo y la única forma es que Julie destape la verdad.

Taylor: Tengo miedo que puedan descubrirlo todo, Matt.

Matt: Y yo… por eso si comienzan a sospechar de ella, que me llame.

Taylor: Está bien.

Matt: Ven, vamos a la cocina, mi abuela y Rachel deben estar terminando de hacer la cena.


HORAS DESPUÉS
SANTA MÓNICA
INT. CASA DE NANCY – SALÓN – NOCHE

 photo 01-charlize-theron_zps857b5ecd.jpg photo erg-Movies-List_zps5cc8f016.jpg photo Betty-White-Sergeants-Pet-Care_zpsacb48d90.jpg

Nancy: Bueno pues yo ya me voy a dormir que mañana tengo clase de Zumba a las 9, hasta mañana muchachos. (Se va)

Matt: Hasta mañana abuela. ¿Clase de zumba? ¿Y eso que es lo que es? (Con cara de no entender nada)

Rachel: Jajajaja es un baile.

Matt: Mi abuela dijo que ya está listo el dormitorio.

Rachel: ¿Matt? ¿Cómo así que tenemos que compartir cuarto?

Matt: La casa solo tiene dos habitaciones.

Rachel: Lo que faltaba…

Matt: Mira, yo puedo dormir aquí en el salón, en el sofá y tú en el dormitorio. No hay problema. Para mí también esto resulta incómodo y más estando en casa de mi abuela.

Rachel: Nancy cree que somos pareja.

Matt: Somos… sólo que tú eres tan antigua… (Se burla)

Rachel: ¡Idiota! Jajajajaja. (Lanzándole un cojín del sofá)

Matt: Jajajaja. Anda, ve a dormir “zumbada”. (Sonríe)

Rachel: Hasta mañana. (Sonríe y se va)

Matt: Pero si tienes frío por la noche me llamas… (Echándose en el sofá)

Rachel: (Volteando) Jajajajajaja.


AL DÍA SIGUIENTE
RANCO BLACK RIVER
INT. MANSIÓN – DESPACHO DE VIVIANNE – DÍA

La villana, sentada a su escritorio, habla con Matt en presencia de Richard y de Steven.

 photo erg-Movies-List_zps5cc8f016.jpg photo Helen-Mirren2_2481275b_zps2a977c99.jpg photo Colin_Farrell_zpsdc041ac8.jpg photo Clooney22_zpsa7bea6d8.jpeg

Vivianne: Tenemos la oferta de un millonario de Florida que se va a instalar en California y ha decidido comprar tu parte del rancho Matt.

Matt: No voy a vender, lo siento.

Richard: ¿Qué?

Steven: ¿Cómo así que no vas a vender?

Matt: No voy a vender. Lo he pensado mejor y voy a hacerme cargo de mi parte de Black River.

Vivianne: Pero si dijiste que…

Matt: Eso fue antes de irme a Australia pero ya no. Voy a seguir con el legado de mi padre. Señores… (Se levanta de la silla)

Richard: ¿Te vas a ir así sin más?

Matt: Pronto nos veremos de nuevo por aquí. Con permiso. (Se va)

Steven: Espera un momento…

Mat: ¿Sí Steven? (Volteando) No creas que no me olvido de lo que me hiciste en Sydney…

Steven: ¿Dónde está Rachel? ¿Qué pasó con mi mujer?

Matt: No lo sé.

Steven: Sí lo sabes desgraciado… (Se abalanza a pegarle pero Richard se interpone)

Richard: ¡Basta Steven!

Matt: Adiós, Richard… Vivianne.

El chico sale de la casa, mientras en el despacho Steven habla con su madre.

Steven: Ese imbécil me está engañando, estoy seguro que la zorra de Rachel está viva.

Vivianne: Yo también lo creo. Se le veía muy tranquilo.

Steven: Te juro que como la encuentre me las va a pagar esa perra traidora.


EXT. MANSIÓN – JARDINES – DÍA

Julie le entrega a Matt unos documentos. Ambos hablan casi escondidos tras unos arbustos.

 photo SalmaHayek_600-400-10-24-11_zps85d0bd05.jpg

Matt: ¿Qué es esto Julie?

Julie: Debes actuar deprisa, planeaban engañarte con lo de la venta del rancho. Mira…

Matt: Un contrato falso… ¡Será desgraciada esa vieja maldita! Menos mal que me eché para atrás con lo de la venta.

Julie: El millonario ese no existe, era todo una trampa, gracias a Dios que no caíste.

Matt: No voy a vender ya les dije. Es más les voy a quitar Black River.

Julie: Espera tengo algo más… (Le da otro papel)

Matt: ¿Qué diablos es esto? (Leyendo) ¿Richard acusado de pederastia? No me lo puedo creer.

Julie: Por ahí tienes por donde comenzar. Si logras que encarcelen a Richard, tendrás uno menos entre tus enemigos. Según leí en esta carta, alguien ha amenazado a tu primo con contarlo todo si no le da 6000 dólares a cambio. Le están chantajeando.

Matt: ¿Alguien pero quién? ¿Steven?

Julie: No creo, son muy amigos… Yo pienso que es la vieja… o… tal vez su esposa.

Matt: ¿Alexya?

En ese momento, aparece Alexya y les sorprende. Matt y Julie no saben como reaccionar. Matt trata de esconder los documentos pero ya es demasiado tarde.

 photo angelina_jolie_joyas_8058_544x_zps61b140a5.jpg

Alexya: ¿Estaban hablando de mí? (Sonríe seductora) Hola Matt… qué bueno verte. Guapetón.


CONTINUARÁ

No hay comentarios:

Publicar un comentario